-
1 коротенькая песенка с припевом
General subject: roundelayУниверсальный русско-английский словарь > коротенькая песенка с припевом
-
2 короткая песенка с припевом
General subject: roundelayУниверсальный русско-английский словарь > короткая песенка с припевом
-
3 всё кончается одним и тем же припевом
nset phr. tutti i salmi finiscono in gloriaUniversale dizionario russo-italiano > всё кончается одним и тем же припевом
-
4 коротенькая песенка с припевом
Русско-английский синонимический словарь > коротенькая песенка с припевом
-
5 коротенькая песенка с припевом
богино дуу, тойрон бүжиг -
6 roundelay
noun1) коротенькая песенка с припевом2) пение птицы3) хоровод* * *1 (0) рулады2 (n) коротенькая песенка с припевом; птичьи голоса; хоровод* * ** * *[roun·de·lay || 'raʊndɪleɪ] n. коротенькая песенка с припевом, пение птицы, хоровод* * ** * *1) коротенькая простая песенка с припевом 2) щебетание, пение, песня птицы 3) хоровод -
7 roundelay
ˈraundɪleɪ сущ.
1) коротенькая простая песенка с припевом
2) щебетание, пение, песня птицы the sweet roundelay of meadow-lark ≈ мелодичная песня лугового жаворонка
3) хоровод Syn: round dance коротенькая песенка с припевом (книжное) птичьи голоса;
рулады (соловья и т. п.) хоровод roundelay коротенькая песенка с припевом ~ пение птицы ~ хороводБольшой англо-русский и русско-английский словарь > roundelay
-
8 roundelay
['raʊndɪleɪ]1) Общая лексика: коротенькая песенка с припевом, короткая песенка с припевом, пение птицы, рулады (соловья), хоровод, хороводный танец2) Книжное выражение: птичьи голоса, рулады (соловья и т.п.) -
9 Limerick
ˈlɪmərɪk сущ. шуточное стихотворение( по названию города Лимерика в Ирландии. Название стихотворения восходит к обычаю придумывать и петь на вечеринках шуточные песенки, припевом которых была фраза "Вы приедете в Лимерик?")Большой англо-русский и русско-английский словарь > Limerick
-
10 roundelay
[ʹraʋndıleı] n1. коротенькая песенка с припевом2. книжн. птичьи голоса; рулады (соловья и т. п.)3. хоровод -
11 villanelle
-
12 Crás amet, qui núnqu(am) amavit, quíqu(e) amávit, crás amet
Пусть завтра полюбит тот, кто никогда не любил, и тот, кто любил, пусть завтра полюбит.Повторяющийся в виде рефрена стих из анонимной латинской поэмы "Всенощная Венеры" (Pervigilium Veneris, III-IV в. н. э.).Будучи исключена из той сферы, в которой царит гармония физических умственных и нравственных начал, она [ любовь ] пробила себе доступ в сферу низшую, в сферу преобладающей, хотя и не исключительной чувственности. Здесь мы встречаем ее во всю эпоху процветания лирической поэзии в Риме, начиная Катулловым vivamus, mea Lesbia, atque amemus и кончая последней действительно поэтической поэмой Рима "Всенощной Венеры", с ее сладострастным припевом cras amet, qui nunquam amavit quique amavit, cras amet. (Ф. Ф. Зелинский, Античная гуманность.)Разве они спешили к ней с миртовыми и масличными ветвями, принося в дар золото, ладан и смирну и возглашая: "Радуйтесь, дева зачала"? Нет, они этого не делали! Считая такие обычаи варварскими и нечестивыми, они даже не понесли ее с триумфом к обители Венеры Всенародной под волнующие звуки гимна: cras amet qui nunquam amavit, quique amavit cras amet. Они единодушно осудили ее, и каждый рвался вперед бросить первый камень из опасения, как бы не подумали, что хоть один из них не без греха. (Ричард Олдингтон, Дочь полковника.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Crás amet, qui núnqu(am) amavit, quíqu(e) amávit, crás amet
-
13 Vívamús, mea Lésbi(a), átqu(e) amémus
Будем жить и любить, моя Лесбия.Катулл, V, 1.Будучи исключена из той сферы, в которой царит гармония физических, умственных и нравственных начал, она [ любовь ] пробила себе доступ в сферу низшую, в сферу преобладающей, хотя и не исключительной чувственности. Здесь мы встречаем ее во всю эпоху процветания лирической поэзии в Риме, начиная Катулловым Vivamus mea Lesbia, atque amemus и кончая последней действительно поэтической поэмой Рима, "Всенощной Венеры" с ее сладострастным припевом: cras amet, qui nunquam amavit, quique amavit, cras amet. (Ф. Ф. Зелинский, Античная гуманность.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vívamús, mea Lésbi(a), átqu(e) amémus
-
14 roundelay
[`raʊndɪleɪ]коротенькая простая песенка с припевомщебетание, пение, песня птицыхороводАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > roundelay
-
15 paralelística
f поэт"параллелистика" (дружеское поэтическое сочинение, в котором одна и таж мысль повторяется с небольшими изменениями в строфах парных стихов, завершающихся припевом) -
16 līgo dziesma
общ. песня "лиго" (латышская песня с припевом "лиго") -
17 песня
ж.народная песня — folk / popular song
-
18 песня лиго
ngener. līgo dziesma (латышская песня с припевом "лиго") -
19 villanelle
сущ.общ. пастушеская песня, вилланелла (народная песенка с припевом) -
20 tutti i salmi finiscono in gloria
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > tutti i salmi finiscono in gloria
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АНТИФОН — [греч. ἀντίφωνον от ἀντίφωνος звучащий попеременно; лат. antiphona, церковнослав. ], в христ. литургической терминологии псалом с припевом, исполняемый антифонно, т. е. с пением 2 хорами поочередно припева (или стихов псалма; см. также Псалмодия) … Православная энциклопедия
ВСЕДНЕВНЫЕ АНТИФОНЫ — [греч. ἀντίφωνα καθημερινά], один из 3 типов антифонов, образующих энарксис (начальную часть) Божественной литургии. Как и 2 др. типа литургийных антифонов (изобразительные и праздничные), В. а. включают 3 антифона, перемежаемые ектениями; после… … Православная энциклопедия
АЛЛИЛУИЯ — [евр. < hy + , восхваляйте Господа], торжественная литургическая аккламация, содержащая две первых буквы ( ) Имени Божия. Авторы 1 Пар возводят возникновение богослужебного употребления А. ко времени царя Давида (1 Пар 16. 36), когда А. (вместе с … Православная энциклопедия
БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ — [песни Свящ. Писания, пророческие песни; греч. ᾠδαί, лат. cantica], неск. вошедших в богослужебную практику поэтических текстов из ВЗ (из Исх, Втор, 1 Цар, Авв, Ис, Иона, Дан, иногда и из др. книг, за исключением Пс), из Евангелий, а также… … Православная энциклопедия
ВАВИЛОНСКИЕ ОТРОКИ — традиц. наименование друзей прор. Даниила, к рые были спасены Богом от cожжения в печи в период вавилонского плена при царе Навуходоносоре. История В. о. в Ветхом Завете В библейском повествовании каждый из В. о. имеет парные имена: Анания… … Православная энциклопедия
ВХОДНЫЙ СТИХ — [греч. εἰσοδικόν; церковнослав. , ], в правосл. богослужении библейский стих, исполняемый с тропарем припевом во время малого входа на Божественной литургии. В. с. вошел в к польский чин литургии вместе с вседневными антифонами в VII VIII вв.… … Православная энциклопедия
Рондо — (итал. rondo, франц. rondeau, от rond круг), одна из самых распространённых муз. форм, прошедшая длительный путь историч. развития. В её основе лежит принцип чередования главной, неизменяемой темы рефрена и постоянно обновляемых эпизодов … Музыкальная энциклопедия
КУПЛЕТ — (фр. лат. copulare связывать, соединять). В музыке и поэзии первоначальное соединение двух рифмических предложений в одну строфу. Обыкновенно обозначает каждую строфу песни, оканчивающуюся особым припевом. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
БЛАЖЕН МУЖ — [греч. Μακάριος ἀνήρ; церковнослав. ], в правосл. богослужении название 1 й кафизмы Псалтири (Пс 1 8) или ее 1 й «славы» (1 й трети, «1 го антифона» Пс 1 3) по начальным словам Пс 1. 1: « … Православная энциклопедия
ВЕЛИКАЯ СУББОТА — [Церковнослав. ; греч. Τὸ ̀λδβλθυοτεΑγιον καὶ Μέγα Σάββατον; лат. Sabbatum Sanctum], суббота накануне Пасхи, когда Церковь вспоминает телесное погребение и сошествие Христа во ад, начиная праздновать Его тридневное Воскресение. События В. с. Вера … Православная энциклопедия
ВОСТОЧНО-СИРИЙСКИЙ ОБРЯД — литургическая традиция ряда Вост. христ. Церквей: Ассирийской Церкви Востока, Халдейской католической Церкви, Сиро Малабарской католической Церкви. Др. названия этой традиции персид., несторианская, ассир., ассиро халдейская, месопотамская, хотя… … Православная энциклопедия